- 威廉·麦斯特的学徒岁月
- 시대: [명사] 时代 shídài. 世 shì. 年头(儿) niántóu(r). 시대를 긋다. 시대를 구분하다划时代시대정신时代精神시대착오时代错误시대를 따라가지 못하다跟不上时代한 시대의 성대함一世之盛요즘 세상은 정직한 사람이 손해를 보는 시대이다在这个年头(儿), 规矩的是吃亏的시대에 뒤떨어지다老旧(언동이) 시대에 뒤떨어지다迂腐시대에 맞다合时시대에 역행하다【비유】开倒车시대의 변천【문어】时变시대의 변화风霜시대의 추세时势시대의 폐습世弊시대의 풍조·경향风潮시대착오다【성어】不合时宜
- 수업 1: [명사] 修业 xiūyè. 有工夫 yǒu gōng‧fu. 수업 기간이 다 되다修业期满수업 연한修业年限그는 서예에 많은 수업[노력]을 쌓았다他对于写字很有工夫수업을 쌓다练工夫수업 2[명사] 受业 shòuyè. 수업 3 [명사] 功课 gōngkè. 课 kè. 教书 jiāo//shū. 教学 jiàoxué. 수업시간표功课表 =课表이번 학기의 수업은 참 벅차다这学期的功课很重그는 학교 수업 성적이 모두 좋다他在学校里每门功课都很好수업에 빠지다旷课수업을 마치다下课토요일 오후에는 수업이 없다星期六下午没课수업 거부罢课내일의 수업 준비를 하다备明天的课이제 5분만 있으면 수업이 끝난다还有五分种就下课수업을 시작하다开课교사는 수업하기 전에 반드시 충분한 준비를 해야 한다教师在上课前一定要有充分的准备
- 수업료: [명사] 学费 xuéfèi. 수업료를 내다交学费 =付学费
- 운수업: [명사] 运输业 yùnshūyè. 运送营业 yùnsòng yíngyè.
- 마스터: [명사] 负责人 fùzérén. 主办人 zhǔbànrén. 전국 기계 생산품 정보망의 마스터가 기자의 질문에 답변했다全国机械产品信息网负责人答记者问마스터는 남학생들에게 전부 말을 탈 것을 요구했다主办人要求男同学全部都骑马